Karabük Haber Postası Karabük Haber Postası

Uzman Erbaşların Asayiş Kursu  sona erdi

Safranbolu Yayın: 23.03.2018 13:51
Yazar:
Uzman Erbaşların Asayiş Kursu  sona erdi

Safranbolu 125. Jandarma Eğitim Alay Komutanlığında 25. Dönem Asayiş Branşı Uzman Erbaş ve 1. Dönem Sahil Güvenlik Komutanlığı Asayiş Branşı Uzman Erbaş kursları kapanışı için tören düzenlendi.

Törene;  Vali Kemal Çeber’in yanı sıra Karabük Milletvekili Prof. Dr. Burhanettin Uysal, 2. Jandarma Eğt. Tugay Komutanı Tuğ. General Tanju Selçuk Yücel, Sahil Güvenlik Komutan Yardımcısı Kurmay Kd.  Albay Cengiz Fitoz, Garnizon Komutanı Per. Albay Tekin Nemlioğlu, Cumhuriyet Başsavcısı Ahmet Fatih Ağca, Karabük Valiliği Hukuk Müşaviri Numan Tahir Şimşek, Safranbolu Kaymakamı ve Belediye Başkan Vekili Dr. Fatih Ürkmezer, İl Emniyet Müdürü Mehmet Emin Akay, İl Jandarma Komutan Vekili Albay Şener Şen, kurum müdürleri, sivil toplum kuruluşlarının temsilcileri, 125. Jandarma Eğitim Alay Komutanı Albay İsa Çakmak, kurum müdürleri, askeri personel ve çocuklarının heyecanına ortak olmak için ülkemizin değişik illerinden gelen uzman erbaşların aileleri katıldı.

Saygı duruşu ve İstiklal Marşımızın okunması ile başlayan törende konuşan Vali Çeber, “Sevgili Evlatlarım, Aldığınız eğitimle bundan sonraki görev yerlerinizde milletimizin hizmetinde olacaksınız. Burada geçen günlerinizde dayanıklılığınızı arttırarak, sabretmeyi, en zorlu koşulların üstesinden gelebileceğinizi keşfettiniz ve fiziki kondisyonunuzu en üst seviyeye çıkardınız. Bunlardan daha önemlisi silah arkadaşlığının ve gönül birliğinin ne kadar önemli olduğunu deneyimlerinizle kavradınız.

Genç ve yürekli arkadaşlarım,

Asayiş kursunu başarı ile tamamlayarak jandarma teşkilatında hizmet etmeye hak kazandınız. Hepinize kutlu olsun. Değerli anne ve babalar, evlatlarımız asayiş kursunu başarı ile tamamlayarak jandarma teşkilatına katılmak üzere sarsılmaz bir iradeyle karşımızda durmaktadır. Sizin evlatlarınıza gösterdiğiniz sevgi ve şefkatin bundan önce olduğu gibi bundan sonra da bu millet tarafından gösterileceğinden emin olunuz. Böyle güzel evlatlar yetiştirdiğiniz için sizleri kutluyor ve selamlıyorum. Değerli cesur arkadaşlarım, böyle kutlu bir göreve talip oldunuz ve her türlü şer odaklarına karşı dimdik durmaya karar verdiniz. Burada aldığınız eğitimle meşakkatli ancak onurlu bir meslek hayatına hazır hale geldiniz. Sizlerin çok başarılı olacağınıza inancım tamdır.

Jandarma Teşkilatı’nın birer mensubu olarak hukukun üstünlüğünü ve insan haklarını daima gözetmelisiniz. Kanunlara ve nizamlara mutlak itaat ediniz. Türk Milletinin köklü tarihinden gelen ahlak ve geleneklerine bağlı kalırken, disiplin kurallarına uyan, görevlerini icrasında profesyonel ancak görev anlayışında amatör ruhunuzu kaybetmeyin. Şehitlerimizin emaneti, gazilerimizin vasiyeti, atalarımızın yadigarı olan, hilali uğruna güneşlerin battığı bu vatan sizlerin sarsılmaz omuzlarında daima yükselecek ve bayrağımız kutsal vatan toprakları üzerinde sonsuza kadar dalgalanmaya devam edecektir. Kıymetli evlatlarım, Jandarma Teşkilatına güç kattığınız için sizleri kutluyorum. Bayrağımız sonsuza kadar dalgalanmaya sizlerin sayesinde devam edecektir.”diye konuştu.

Kursu birincilikle bitiren uzman erbaşların yaş kütüğüne plaket çakmasının ardından kurslarda başarılı olan uzman erbaşlara Vali Çeber ve protokol üyeleri tarafından başarı belgeleri verildi. Tören uzman erbaşların aileleri ile bir araya gelmesi ile sona erdi.

 

Paylaş:

Görüş Bildir

Gönderdiğiniz yorum moderasyon ekibi tarafından incelendikten sonra yayınlanacaktır.

Arapça “Allah” Yerine “Leyla” mı Yazıldı!…

Eğitim Yayın: 24.04.2024 13:26
Arapça “Allah” Yerine “Leyla” mı Yazıldı!…

KARES Alışveriş Merkezinde bulunan Mescid’in Kubbesine Arapça “Allah” yazısı yerine Arapça “Leyla” yazıldığı görüldü. Bugüne kadar fark edilmeyen yazının bilerek mi ya da bilmeyerek mi yazıldığı merak konusu oldu.

Karabük KARES Alışveriş Merkezi’ndeki caminin kubbesinin ortasına Arapça “Allah” yazısı yerine “Leyli/Leyla” kelimesinin yazıldığı görülürken, bunun yanlışlıkla mı yazıldığı ya da başka bir amaç için mi yazıldığı merak konusu oldu. Daha önce fark edilmeyen bu yazı ile ilgili gazetemiz tarafından yapılan araştırmalarda Arapça’da “Leyli” kelimesinin gece, geceye dair ve geceye ait anlamlarında kullanıldığı, Kuran’ı Kerim’de de yer alan kelimenin gece ibadeti için camide yer aldığı düşünülüyor; ancak bu kelimenin tekkelerde kullanıldığı belirtilirken, bu yazının Karabük’te Kavurmacı Camiinin kubbesinin ortasında da yer aldığı öğrenildi.

Yaptığımız araştırmalarda, uzman isimler, “Leyli kelimesi, gece anlamına gelir ve Allah’ın kudretini, geceleyin ibadet etmenin önemini simgeler. Ancak tekke gibi yerlerde tasavvufta yer alan Leyla sevgiliyi, onun şahsında ilahi aşkı temsil eder. Malum Leyla ve Mecnun hikâyesinde anlatılan durumdur. Arapçada “Leyla” ismi gecedir. Her ayın sonuna da “Leyla” denir. Çünkü ayın sonunda ay tamamen kaybolur. Karanlık, bilinmezlik ve sır barındırır. Tekkeler tasavvuf ehlinin ibadet amaçlı kullandıkları yerlerdir. Tekkede bu yazı olsa bile, Kavurmacı Camiinde neden yazıldığını sormak gerekiyor? Bir de ebcet hesabıyla “İlah” kelimesi “Leyla” kelimesi ile sayısal olarak aynı toplamdadır. Tabi bu camiyi yaptıranlara sormak lazım. Neden kubbesine Leyla yazıldı? Kim bu Leyla?” diye sordular.

Cami ziyaretçileri ise bu detayın dikkat çekici olduğunu, ancak ibadetlerini yerine getirirken bu yazıyı fark etmenin çok zor olduğunu dile getirdiler ve böyle bir hata varsa giderilmesini istediler.

2016 yılında 86 bin caminin kıblesi hatalı çıkmıştı. Yaşanan bu skandalın ardından Diyanet, kıble tespiti konusunda daha dikkatli olmak ve uzman astronomlardan eğitim almak adına çalışmalara başlamıştı. Ancak, camilerdeki yazıların ve süslemelerin gerçekten orijinaline sadık kalınıp kalınmadığı, restorasyonlarda ne tür önlemler alındığı ve yeni camilerdeki yazı süsleme programlarının izin kontrolü konusunda soru işaretleri bulunuyor.

Bu konular hakkında daha fazla bilgi edinmek ve halkın merakını gidermek adına ilgili kurumların açıklama yapması bekleniyor. Karabük’teki KARES Alışveriş Merkezi camisinde yer alan Arapça “Leyli/Leyla” kelimesinin doğru mu yoksa yanlışlıkla mı yazıldığı merak konusu olmaya devam ediyor. (Kaynak: Bölgenin Sesi Gazetesi)